Expression anglaise utile N°23: under the weather

Suivez-moi sur les réseaux sociaux

Voici une expression utile en anglais car cela nous arrive à tous d’être « under the weather » ☔️

Under the weather

Contenu

Under the weather : Définition anglaise

Photo by Chris Kane from Pexels

If someone is or feels under the weather, they feel ill

Dictionnaire de Cambridge

Donc la définition de “=Under the weather” d’après le dictionnaire de Cambridge nous dit que cela veut dire de se sentir malade. On dit aussi « to feel under the weather« 

Par exemple : “I’m feeling a bit under the weather – I think I’m getting a cold.” = Je ne me sens pas bien, je pense que j’ai un rhume.

Under the weather : Traduction littérale

Il y a 2 mots intéressants :

“under” = 🇫🇷 “sous”

“the weather” = 🇫🇷 “le temps”

Qu’est-ce que c’est que cela pour une histoire ? 😕

En fait, c’est tout simple, il faut s’imaginer d’être sous le mauvais temps !

Mais pourquoi parler du mauvais temps ? Nous trouvons l’explication dans l’histoire de cette expression anglaise.

Under the weather : Origine

Under the weather origine

On ne sait pas à quand remonte cette expression. Elle est attribuée à des sources maritimes. Auparavant, quand un marin ne se sentait pas bien, il était envoyé sous le pont pour récupérer, afin qu’il puisse être à l’abri des intempéries. D’où cette expression, « under the weather »

Voir l’article : theidioms.com

Donc cela veut dire qu’on se mettait à l’abri.

Under the weather : Traduction en français

Photo by jamie he from Pexels

Je pense qu’un bonne alternative à cette expression anglaise idiomatique serait :

Ne pas être dans son assiette

to be / to feel under the weather

Under the weather: Alternative en anglais

under the weather alternative en anglais
under the weather alternative en anglais

Nous pouvons utiliser d’autres idioms attaché au sens de la maladie comme

To feel as sick as a dog

être malade comme un chien

Par exemple: « I have been lying all day in bed today because I felt as sick as a dog » = « Je suis restée toute la journée couchée aujourd’hui car je me sentais malade comme un chien« 

ou bien voici une autre expression anglaise comme alternative

Not to feel so hot

Ne pas se sentir bien

Par exemple : « I’m not feeling so hot right now so can we postpone our meeting » = « je ne me sens pas terrible maintenant, pouvons-nous remettre notre réunion à plus tard »

Under the weather Illustration avec un poème

Epic pandemic poem
Photo by cottonbro from Pexels

Voici un poème bien de circonstances pour illustrer cette expression anglaise populaire 😳 :

This Epic Pandemic

Have to admit, we’ve not been at our best,

For too long, under the weather, it’s true;

It seems like we’ve been condemned to bedrest

For not paying our sickness it’s fair due;

It feels so much like losing our free will,

Like we’re lost, living some terrible fate,

But, we gotta swallow this bitter pill,

Indiff’rence, opposite of love and hate,

Destiny is but desire, yet, untamed,

It’s a cruel fact who’s end is still unknown,

Each and ev’ryone’s Doom is still unnamed,

It’s the interest we owe for life’s loan;

  Rise above this, another pandemic,

  We’re all the heroes of this great epic.

Cette pandémie épique

Je dois admettre que nous ne nous sommes pas senti au mieux
Pendant trop longtemps, pas dans notre assiette, c’est vrai;
On dirait que nous avons été condamnés au lit

Pour ne pas payer notre maladie, c’est juste dû;
C’est tellement comme perdre notre libre arbitre,
Comme si nous étions perdus, vivant un destin terrible,
Mais, nous devons avaler cette pilule amère,

Indiff’rence, à l’opposé de l’amour et de la haine,
Le destin n’est qu’un désir, pourtant indompté,

C’est un fait cruel dont la fin est encore inconnue,
Le destin de chacun d’entre eux est toujours sans nom,
C’est l’intérêt que nous devons pour le prêt à vie;
Au-dessus de ça, une autre pandémie,
Nous sommes tous les héros de cette grande épopée.

          Date: September 12, 2020

Copyright © Ryan and Patricia Athena Adelia Augustus Jokinen-McCabe | Year Posted 2020

Voilà, c’était mon expression du jour, j’espère qu’elle vous a plu !

Si vous voulez vous inscrire à une super formation en anglais, éligible en plus au compte personnel de formationinscrivez-vous ici : Voir les formations. Voyez ce que mes élèves pensent de moi : avis élèves. 👩‍🎓👨‍🎓

N’hésitez pas à me contacter pour tout renseignement supplémentaire.

Pour s’inscrire à la newsletter, cliquez ici. Surtout n’oubliez pas de commenter ci-dessous ✍️

Cliquez sur ce logo sur votre gauche pour accéder directement aux commentaires !

WPdiscuz logo

Je vous revois pour une nouvelle expression anglaise demain !

Happy learning ! 🇬🇧😀❤️

Note : If you are English speaking and wants to learn French, please have a look at my English site specializing in learning French : Learn French with Lara ! 🇫🇷

Lara Tabatabai
Lara Tabatabai

Bonjour à tous, je suis professeur de français et d'anglais 👩‍🎓 🇬🇧. 🇫🇷 avec 20 ans d'expérience et un Master en éducation, je donne des cours d'anglais et de français, ainsi que des formations professionnelles éligibles au CPF en ligne et depuis mon centre de langues dans la belle région des Sables d'Olonne, France. J'ai étudié, travaillé et ai vécu 14 années à Londres et je suis d'origine belge 🇧🇪 J'adore mon métier 👩‍🏫. J'ai trois enfants, un mari 🇬🇧, un Jack Russel 🦮 et deux chats 🐈.. Je suis aussi végétarienne 🍅

Articles: 173
0 0 votes
Article Rating
S’abonner
Notifier de
guest

0 Commentaires
Retours
Voir tous les commentaires
0
Vos pensées nous intéressent, laisser un commentaire.x