Podcast: Play in new window | Download (35.7KB)
S'inscrire au podcast via une plateforme : Apple Podcasts | RSS
Voici une expression utile : call it a day, les travailleurs vont aimer cette expression anglaise là ! 👷♀️👷♂️
Contenu
Call it a day : Définition anglaise
To stop what you are doing because you do not want to do any more or think you have done enough
Dictionnaire de Cambridge
🇫🇷 Donc d’après le dictionnaire de Cambridge, cette expression anglaise idiomatique signifie de vouloir arrêter de faire quelque chose ou penser que vous en avez fait assez 😊
Par exemple: 🇬🇧 “I’m getting a bit tired now – let’s call it a day.“
🇫🇷 “Je commence à fatiguer – finissons-en !”
Call it a day : Traduction littérale
Donc nous avons deux mots intéressants qui composent cette expression courante anglaise: 🗣 “to call” = 🇫🇷 “appeler”
🌁 ” a day” = “un jour “
Donc, littéralement cette expression anglaise en français veut dire, “appelons la journée” 😜
🕵️ Devinette : Si vous deviez dire la même expression mais la nuit 🌉, que diriez-vous ?
Eh bien vous diriez :
“call it a night “
Mais qu’est-ce que cela veut bien dire ? Pensez-vous avoir trouvé la signification de cet “English idiom” ? 🧐 Pour comprendre un peux mieux regardons l’origine de cette expression anglaise populaire pour les travailleurs en fin de journée 😉
Call it a day : Origine
Cette expression vient du fait que lorsqu’un travailleur partait pour la maison avant d’accomplir son travail accompli, on disait “call it half a day” = «appelez-la une demi-journée». Cette expression anglaise est initialement trouvée en 1838. Elle était utilisée pour dire au revoir au travail par les employés avant la fin de la journée de travail. (Donc quand un employé partait il disait “I am calling it a day” par exemple) 👍.
L’apparition originale de l’expression “call it a day” = «appelez-le un jour» 🌁 date de 1919, et “call it a night” = «appelez-la une nuit» de 1938 par l’employé qui travaillait de nuit. 🌉
Source: theidioms.com
Donc, comprenez-vous mieux maintenant ce que veut dire : “call it a day” ou “call it a night”. Voyons voir maintenant ce que cette expression anglaise donne en Français. 👀
Call it a day : traduction en français
Je pense que la meilleure façon de traduire cette expression de la langue de Shakespeare en français est de dire :
Mais une autre expression française cette fois, pourrait se rapprocher de l’idée de l’abandon que cette expression anglaise aussi sous-entend :
Expression française “arrêter les frais” origine
Utilisée depuis le début du XIXe siècle, l’idée d’abandonner se cache derrière l’expression. Il s’agit de stopper une action ou d’en avoir assez d’une situation qui, la plupart du temps, porte préjudice. Au XIXe siècle, l’expression était également utilisée avec l’idée d’économie. Mais cette signification a été délaissée au fil des évolutions
L’internaute
Par exemple: “I am fed up with going work very early in the morning I am just calling it a day and will look for another job.” 🇫🇷 “J’en ai marre de travailler tôt le matin, je vais arrêter les frais et chercher un autre boulot “.
Call it a day : Alternative en anglais
Tout bonnement, nous pourrions commencer par les verbes synonyme de “arrêter”
🇫🇷 | 🇬🇧 |
to stop | arrêter |
to abandon | abandonner |
to quit | arrêter, démissionner |
to give up | abandonner |
to leave it | le laisser |
Mais il y a une expression anglaise bien plus tranchante 🔪 qui me vient à l’esprit :
Par exemple : He’s jacked in his job. = “Il a laissé tombé son boulot”
💡 A noter que c’est du “urban slang”, c’est de l’argot, le langage de la rue ! 🧢😉
Voilà, c’était mon expression du jour, j’espère qu’elle vous a plu !
Si vous voulez vous inscrire à une super formation en anglais, éligible en plus au compte personnel de formation, inscrivez-vous ici : Voir les formations. Voyez ce que mes élèves pensent de moi : avis élèves. 👩🎓👨🎓
N’hésitez pas à me contacter pour tout renseignement supplémentaire.
Pour s’inscrire à la newsletter, cliquez ici. Surtout n’oubliez pas de commenter ci-dessous ✍️
Cliquez sur ce logo sur votre gauche pour accéder directement aux commentaires !
WPdiscuz logo
Je vous revois pour une nouvelle expression anglaise demain !
Happy learning ! 🇬🇧😀❤️